Jdi na obsah Jdi na menu
 


Глава 30

 

Увидел господин наш Анан га-наси, мир ему, что парушим, ненавидя нас за то, что мы не приняли их религию и отделились от них, решили опозорить наше имя, и стали называть нас не чадыким, а чадоким, с легкостью изменив всего одну букву в слове.
Увидев какой большой позор навлекли на нас парушим при помощи такой уловки, Анан га-наси стал называть нас по имени караим.
Это слово имеет два значения.
Во-первых, оно производится от слова Микре кодеш (Святые писания), по той причине, что мы основываемся не на предании, то есть на устной Торе, а только на га-Микра, то есть на письменной Торе Моше, данной нам Господом на горе Синай для распространения по всему миру.
Потому что Тора называется словом Микра, как написано: …и объясняли Микра (Нехэмьйа 8:8). Такое же толкование слову «караим» дает Чацкий в его книге о караимах, которые у него носят название секта караирум.
Во-вторых, оно производится от слова микрей, призываемые, как написано: …призываемые на собрани (Бемидбар 16:2).
Потому что, как сказано выше, в главе 17, все великие в Израиле были чадыким.
Парушим господин наш Анан га-наси назвал именем раббаним по трем причинам.
Во-первых, потому что они оставили письменную Тору и стали следовать не тому, что было сказано на Синае, а устной Торе, которая есть Каббала и Талмуд, составленные и сочиненные мудрецами, называемыми раббаним.
И господин Чацкий по той же причине называет их раббанитами, каббалистами и талмудистами.
Во-вторых, потому что раввинисты называют друг друга словом рабби, всех без исключения, даже простых людей.
В-третьих, потому что они очень властолюбивы, горделивы и тщеславны, и поэтому производят слово раббан от слова рабби (без огласовок пишется רבי) из стиха вэраббэй га-мелех (Ирмеягу 41:1), хотя на самом деле слово רבי в этом стихе читается не как рабби в единственном числе, а как раббей во множественном числе, что переводится как царские князья.
И действительно они ведут себя как князья, ставя себя выше остальных людей.
Вот почему со времени господина нашего Анана га-наси и до наших дней, мы называемся караимами, а они называются раввинистами.